2009/12/10 zhangye <zhangyenj@gmail.com>
已经通知oreilly北京,他们现在没有专人负责网站,所以更新几乎都停了。
在09-12-8,joe jiang <lamp.purl@gmail.com> 写道:这是上一本书的链接,请问为何 O'Reilly 中国还没有这本书的链接?
---------- Forwarded message ----------
From: cnhack TNT <cnhacktnt@gmail.com>
Date: 2009/12/8
Subject: [PerlChina] Fwd: learning perl 谬误
To: perlchina@googlegroups.com
---------- Forwarded message ----------
From: Chunzi <chunzi@gmail.com>
Date: 2009/12/8
Subject: learning perl 谬误
Cc: cnhack TNT <cnhacktnt@gmail.com>
Hi Zhang,
Learning Perl 5e 有没有官方谬误列表?
-------------
今日有读者反应,第三章习题第二题代码:
我们提交的译稿:
@names = qw/ fred betty barney dino wilma pebbles bamm-bamm /;
print "Enter some numbers from 1 to 7, one per line, then press Ctrl-D:\n";
chomp(@numbers = <STDIN>);
foreach (@numbers) {
print "$names[ $_ - 1 ]\n";
}
其中
print "$names[ $_ - 1 ]\n";
一行的减号使用了中文全角,导致排版修改字体是自动变为问号,印刷版:
print "$names[ $_ ? 1 ]\n";
--------------------
--
@chunzi - http://chunzi.me
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
您收到此信息是由于您订阅了 Google 论坛"PerlChina Mongers 讨论组"论坛。
要在此论坛发帖,请发电子邮件到 perlchina@googlegroups.com
要退订此论坛,请发邮件至 perlchina+unsubscribe@googlegroups.com
更多选项,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问该论坛
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
没有评论:
发表评论