2009年1月20日星期二

[PerlChina] Re: new books

我是问了一个律师朋友的,但是很多律师在这个问题上的看法还存在分歧!

2009/1/21 Shu Cho <neatcho@gmail.com>
最好找个律师问问清楚

2009/1/21 zhang jy <fengpxu@gmail.com>:
> 据我所知,如果仅仅是以学习为目的翻译,好像并不会有什么侵权的问题,可以分发给一些人,但是不能卖!而且国内知识产权保护做的不是很到位,还不至于出现什么严重的问题的说!
>
> 2009/1/19 yonghua <yonghua_peng@yahoo.com.cn>
>>
>> 需要先和原作者签个协议。
>> 版权问题很严重的说,我免费发布某本书的中译版时,Oreilly给我发过律师函。。。
>>
>> --
>> yonghua peng
>> http://home.arcor.de/pangj/
>>
>>
>> --- On Mon, 1/19/09, Shu Cho <neatcho@gmail.com> wrote:
>>
>> > From: Shu Cho <neatcho@gmail.com>
>> > Subject: [PerlChina] Re: new books
>> > To: perlchina@googlegroups.com
>> > Date: Monday, January 19, 2009, 4:09 PM
>> > 英文版在哪儿?我来翻译吧。
>> >
>> > 2009/1/19 yonghua <yonghua_peng@yahoo.com.cn>:
>> > >
>> > >
>> > 如果有可能,可以由PerlChina组织一个团队,翻译MP2
>> > User
>> > Guide这本书。原作者也同意以中文版免费发布。
>> > >
>> > > --
>> > > yonghua peng
>> > > http://home.arcor.de/pangj/
>> > >
>> > >
>> > > --- On Mon, 1/19/09, Shu Cho <neatcho@gmail.com>
>> > wrote:
>> > >
>> > >> From: Shu Cho <neatcho@gmail.com>
>> > >> Subject: [PerlChina] Re: new books
>> > >> To: perlchina@googlegroups.com
>> > >> Date: Monday, January 19, 2009, 3:51 PM
>> > >>
>> > 谢谢。想尝试一下技术翻译。如果有什么好的文章,请推荐:-)
>> > >>
>> > >
>> > >
>> > > >
>> > >
>> >
>> >
>> >>
>



--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
您收到此信息是由于您订阅了 Google 论坛"PerlChina Mongers 讨论组"论坛。
 要在此论坛发帖,请发电子邮件到 perlchina@googlegroups.com
 要退订此论坛,请发邮件至 perlchina+unsubscribe@googlegroups.com
 更多选项,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问该论坛

-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

没有评论: